Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

К. римская конвенция и развивающиеся страны. Конвенция об учреждении воис Исполнителей изготовителей фонограмм и вещательных

Римская конвенция 1952

Римская конвенция 1952

об ущербе, причинённом иностранными воздушными судами третьим лицам. На 1 января 1990 участниками конвенции являлись 35 государств (СССР - с 1982). Р. к. 1952 применяется, если вред причинён во время нахождения воздушного судна в полёте, и предусматривает ответственность за причинение вреда третьим лицам на поверхности эксплуатанта воздушного судна, который отвечает также за действия своих служащих и представителей. Возмещению подлежит ущерб, причинённый в результате смерти, телесного повреждения и уничтожения или порчи имущества. Правовая доктрина и судебная практика некоторых стран считают также, что подлежит возмещению вред, причинённый шумом, однако в таких случаях учитывается, были ли нарушены .
Конвенция устанавливает принцип ответственности независимо от вины. Предусматриваются пределы ответственности за причинённый ущерб, которые зависят от максимальной взлётной массы воздушного судна (вместе с топливом). Претензии в соответствии с Р. к. 1952 могут предъявляться в течение двух с даты происшествия. Конвенция определяет, суды какого государства компетентны рассматривать иски о возмещении причинённого ущерба, и устанавливает условия, при которых решения судов одного договаривающегося государства подлежат исполнению на территории другого.
Конвенция устанавливает также правила обеспечения ответственности эксплуатанта, в том числе путём страхования воздушного или вклада в депозит в соответствующем государстве регистрации судна, предоставления банковской гарантии и др.

Авиация: Энциклопедия. - М.: Большая Российская Энциклопедия . Главный редактор Г.П. Свищев . 1994 .


Смотреть что такое "Римская конвенция 1952" в других словарях:

    Римская конвенция 1952 Энциклопедия «Авиация»

    Римская конвенция 1952 - об ущербе, причинённом иностранными воздушными судами третьим лицам. На 1 января 1990 участниками конвенции являлись 35 государств (СССР — с 1982). Р. к. 1952 применяется, если вред причинён во время нахождения воздушного судна в полёте, и… … Энциклопедия «Авиация»

    РИМСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ИКАО - Конвенция о возмещении ущерба, причиненного иностранным воздушным судном третьей стороне на поверхности (Рим, 1952 г.). Определяет систему абсолютной ответственности организации, эксплуатирующей воздушное судно, при нанесении ущерба третьей… … Экономика и страхование: Энциклопедический словарь

    Конвенция - (Convention) Содержание Содержание Определение Всемирная об авторском праве Содержание Бернская конвенция 1886 года Основные принципы Права, устанавливаемые конвенцией Гаагская вексельная конвенция Европейская конвенция о защите и основных свобод … Энциклопедия инвестора

    - (ИКАО) (англ. International Civil Aviation Organization) специализированное учреждение ООН: организует и координирует деятельность гражданской авиации. Учредительный акт ИКАО Конвенция о международной гражданской авиации 1944г., в текст которой… … Энциклопедия юриста

    Совокупность правовых норм, регулирующих отношения, возникающие в связи с использованием воздушного пространства. В. п. включает нормы национального (внутригосударственного) и международного права; его исходным положением является признание… … Энциклопедия техники

    воздушное право - воздушное право — совокупность правовых норм, регулирующих отношения, возникающие в связи с использованием воздушного пространства. В. п. включает нормы национального (внутригосударственного) и международного права; его исходным положением… … Энциклопедия «Авиация» - совокупность правовых норм, регулирующих отношения, возникающие в связи с использованием воздушного пространства. Включает нормы национального (внутригосударственного) и международного права (см. международное воздушное право). Основным… … Большой юридический словарь

Понятие смежных прав возникло в результате технологического развития общества. Первоначально охрана от незаконного копирования грамзаписей осуществлялась в рамках законов об авторском праве - в Великобритании с 1911 года, а затем в США и Австралии. На международном уровне первые предложения по охране производителей

1 «О правопреемстве Республики Беларусь в отношении к подписан

ком праве»/Постановление Совета Министров Республики Беларусь

Республики Беларусь, 1993. № 16(88) Ст. 311.

1998. С. 30, 34-35.

3 Там же, № 4, 1998. С. 57.

J Там же, т.ХХХП, № 1, 1999. С. 43-44.

5 Там же, Т.ХХХ1, № 1, 1998. С. 42.

соглашения/Под.ред. С.А.Сударикова. Мн.: Пейто, 1998. С. 202-215.

Международные нормы права 73

фонограмм и исполнителей появились в 1928 году в Риме на дипломатической конференции, кᴏᴛᴏᴩая рассматривала изменения в Бернской конвенции. При всем этом Международная организация труда (МОТ) стала уделять внимание статусу исполнителей как наемных работников. Обсуждение прав производителей фонограмм и исполнителей происходило в 1948 году в Брюсселе при рассмотрении изменений Бернской конвенции, однако законодательная охрана исполнителей и производителей фонограмм не была признана. Комитеты экспертов нескольких международных организаций разрабатывали проекты конвенций по охране прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций. Только в 1960 году в Гааге на совещании экспертов, кᴏᴛᴏᴩое проводилось совместно Международным бюро по охране интеллектуальной собственности (предшественником ВОИС), ЮНЕСКО и МОТ, был разработан проект конвенции, представленный на Дипломатической конференции в Риме. 26 октября 1961 года на ϶ᴛᴏй конференции была принята Международная конвенция об охране исполнителей; производителей фонограмм и вещательных организаций, кᴏᴛᴏᴩая стала впоследствии известна как Римская конвенция, кᴏᴛᴏᴩая вступила в силу 18 мая 1964 года.

Римская конвенция обеспечивает охрану прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций. Исполнители получили право разрешать или запрещать запись ϲʙᴏих исполнений, их воспроизведение, вещание и т.д., производители фонограмм - разрешать или запрещать прямое или косвенное воспроизведение их фонограмм, а вещательные организации - разрешать или запрещать воспроизведение их передач, запись, воспроизведение таких записей и т.д. При этом Римская конвенция не признала личных неимущественных прав исполнителей.

Римская конвенция допускает ограничения имущественных прав в национальных законах в отношении личного использования, использования коротких отрывков в связи с репортажами о текущих событиях, временной записи вещательной организацией на ϲʙᴏем оборудовании, используемой для ϲʙᴏих собственных передач, использования

исключительно в целях обучения или научных исследований и во всех других случаях, когда национальный закон предусматривает ограничения авторских прав

По состоянию на 15 июля 1999 года членами Римской конвенции будут 57 государств1. Из стран СНГ членом Римской конвенции будет только Республика Молдова с 1995 года. Российская Федерация и Республика Беларусь предпринимают меры по ратификации Римской конвенции.

    КОММЕНТАРИЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ (РИМСКОЙ) КОНВЕНЦИИ ОБ ОХРАНЕ ПРАВ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ, ИЗГОТОВИТЕЛЕЙ ФОНОГРАММ И ВЕЩАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

    С.П. ГРИШАЕВ

    Международная конвенция об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций была заключена в Риме 26 октября 1961 года (отсюда название Римская конвенция). Конвенция вступила в силу для России 26 мая 2003 г.
    О том, что Россия присоединяется к указанной Конвенции, первоначально было заявлено в Постановлении Правительства РФ от 20 декабря 2002 г. N 908 "О присоединении Российской Федерации к Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций".
    В этом Постановлении также содержалось поручение Министерству иностранных дел Российской Федерации оформить присоединение к Конвенции, уведомив при этом Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о наличии заявления о применении определенных оговорок в отношении отдельных положений указанной Конвенции. МИД России подготовил необходимые документы о присоединении и сдал на хранение Генеральному секретарю ООН. В соответствии с п. 2 ст. 25 Конвенции данная Конвенция вступила в силу для России по истечении трех месяцев с момента сдачи на хранение документа о присоединении. Данный трехмесячный срок истек 26 мая 2003 г., в связи с чем Организация Объединенных Наций направила в адрес МИД России декларацию с сообщением о вступлении в силу Римской конвенции для Российской Федерации 26 мая 2003 г.
    Указанные выше оговорки в отношении отдельных положений Конвенции сводятся к следующему:
    Российская Федерация:
    1) в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций от 26 октября 1961 г. (далее именуется - Конвенция) не будет применять критерий записи, предусмотренный в подпункте (b) пункта 1 статьи 5 Конвенции;
    2) в соответствии с пунктом 2 статьи 6 Конвенции будет обеспечивать охрану передачи в эфир только в том случае, если штаб-квартира вещательной организации расположена в другом Договаривающемся государстве и передача в эфир осуществлена с помощью передатчика, расположенного в том же Договаривающемся государстве;
    3) в соответствии с подпунктом (a) пункта 1 статьи 16 Конвенции:
    не будет применять статью 12 Конвенции в отношении фонограмм, изготовитель которых не является гражданином или юридическим лицом другого Договаривающегося государства;
    ограничит предоставляемую в соответствии со статьей 12 Конвенции охрану в отношении фонограмм, изготовитель которых является гражданином или юридическим лицом другого Договаривающегося государства, в объеме и на условиях, предоставляемых этим Договаривающимся государством фонограммам, впервые записанным гражданином или юридическим лицом Российской Федерации.
    Следует отметить, что Россия - не единственная страна, которая присоединилась к Конвенции с оговорками. Возможность присоединения с оговорками несомненно придает Римской конвенции необходимую гибкость и эластичность, поскольку дает возможность каждой присоединяющейся стране брать на себя обязательства в таком объеме, который соответствует ее политическим, экономическим и техническим условиям.
    Конвенция предоставляет правовую охрану трем видам указанных смежных прав, и начиная с 26 мая 2003 г. полноценная охрана предоставляется в России изготовителям фонограмм, в том числе иностранным. При этом следует учитывать, что Конвенция не имеет обратной силы, так как согласно п. 2 ст. 20 Конвенции ни одно договаривающееся государство не обязано применять положения данной Конвенции к имевшим место исполнениям или передачам в эфир, к фонограммам, первая запись которых была осуществлена до даты вступления Конвенции в силу для данного государства.
    Критерии предоставления охраны исполнениям иностранных исполнителей на основании международного договора предусмотрены в ст. 4 Римской конвенции, в соответствии с которой каждое Договаривающееся государство предоставляет национальный режим охраны артистам-исполнителям при соблюдении одного из следующих условий:
    a) исполнение имеет место в другом Договаривающемся государстве;
    b) исполнение включено в фонограмму, охраняемую в соответствии со ст. 5 Римской конвенции;
    c) исполнение, не будучи записанным на фонограмму, распространяется путем передачи в эфир, охраняемой в соответствии со ст. 6 Римской конвенции.
    При этом в статье 6 Римской конвенции определены условия, при наличии которых предоставляется охрана иностранным организациям эфирного вещания. В соответствии с данной статьей каждое Договаривающееся государство предоставляет вещательной организации национальный режим охраны при соблюдении любого из следующих условий:
    штаб-квартира вещательной организации расположена в другом Договаривающемся государстве;
    передача в эфир ведется с помощью передатчика, расположенного в другом Договаривающемся государстве. Вместе с тем п. 2 ст. 6 Римской конвенции позволяет любому Договаривающемуся государству делать оговорки в отношении условий предоставления охраны. Россия, как уже было отмечено выше, воспользовалась данным правом и при присоединении к Римской конвенции сделала оговорку о том, что охрана передачи иностранного вещателя будет предоставляться при наличии указанных выше условий одновременно, а не при наличии любого из них.
    Заключение Конвенции явилось результатом длительного, продолжавшегося более четырех десятилетий процесса обсуждений, переговоров, разработки проектов текста, в котором участвовали представители всех заинтересованных сторон - авторов, исполнителей, вещательных организаций, звукозаписывающих фирм и т.д. Международная конвенция об охране интересов исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций не могла не отразить уровень технического развития, характерный для периода 20 - 50-х годов прошлого столетия. В 1961 г., том самом году, когда была подписана Международная (Римская) конвенция об охране интересов исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций, в широкой продаже начали появляться кассетные магнитофоны и музыкальные кассеты к ним, а несколько позднее - еще видеокассеты и видеомагнитофоны, видеодиски и компакт-диски с цифровой записью. Впоследствии для использования произведений стала активно использоваться компьютерная техника.
    Известно, что законодательство об интеллектуальной собственности, как правило, отстает от научно-технического прогресса; в особенности это видно на примере последних десятилетий, когда научно-технический прогресс развивался значительно быстрее, чем ранее. Своеобразный парадокс заключается в том, что, хотя Римская конвенция в ряде отношений уже устарела (обеспечиваемая ею охрана не соответствует современному уровню развития техники), она тем не менее остается источником правовых норм даже для многих развитых стран. В Европе, например, она служит критерием при определении прав, признаваемых за производителями фонограмм, артистами-исполнителями и вещательными организациями. Цель Конвенции представляется весьма насущной именно сейчас, в свете современного развития техники. Технические достижения повлекли за собой широкое распространение посягательств на права трех категорий правообладателей по данной Конвенции, и это привлекло внимание государств к необходимости обеспечить соответствующие меры охраны.
    В 1971 г. Межправительственный комитет Римской конвенции выступил с предложением разработать типовой национальный закон относительно охраны интересов трех категорий правообладателей по Конвенции. Подготовка типового закона явилась поворотным пунктом в истории ее применения, ибо встретились представители всех трех категорий правообладателей, а также представители заинтересованных государств, которые пришли к соглашению относительно положений типового закона и приняли обязательство поддерживать любой разрабатываемый на этой основе закон.
    После заключения Конвенции в 1961 г. более 60 стран приняли те или иные законодательные акты относительно регламентации прав, охраняемых по Конвенции. Многие из подобных актов возникли под непосредственным влиянием Конвенции, и при подготовке таких национальных законов специально учитывался ряд ее положений.
    Впоследствии был принят ряд других международных соглашений в области охраны смежных прав. В качестве примера можно привести Конвенцию об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизведения их фонограмм (Женева, 1971).
    Кроме того, вещательные организации, в 1960 г. разработавшие в рамках Европейского совета Европейское соглашение об охране телевизионного вещания, сумели добиться созыва в Брюсселе в 1974 г. Дипломатической конференции для заключения Конвенции о распространении несущих программы сигналов, передаваемых через спутники, которая, правда, не включает спутники, обеспечивающие прямой прием.
    Следует отметить, что две последние Конвенции, главная цель которых - решение вопросов на международном уровне, открыты, в отличие от Римской конвенции, для любого государства - члена Организации Объединенных Наций или какого-либо из ее специализированных учреждений, а также Международного агентства по атомной энергии или Международного суда. Для государств, присоединяющихся к этим Конвенциям, необязательно быть уже участниками какой-либо конвенции об авторском праве, ибо, наконец, признано, что получение доходов в результате незаконного присвоения интеллектуальной собственности, вне зависимости от того, результатом каких именно действий оно является, наносит ущерб всему сообществу авторов, артистов-исполнителей и производителей фонограмм страны.
    Хотя Римская конвенция призвана охранять права артистов-исполнителей и в сфере "живого" исполнения, вполне очевидно, что основная цель этого соглашения - регулирование международной охраны в той области, которая относится к использованию технических средств фиксации, воспроизведения и распространения произведений и исполнений. Именно само существование таких технических средств объединило в Конвенции три категории правообладателей, чьи интересы, противоречащие друг другу и в то же время общие для всех, эта Конвенция защищает. С этой точки зрения Римская конвенция несомненно исключительно тесно связана с уровнем технического оснащения, или, иными словами, с уровнем развития средств фиксации, воспроизведения и распространения "продукции" индустрии культуры.
    За те годы, в течение которых вырабатывался окончательный вариант текста Конвенции, виды использования произведений постепенно становились все более разнообразными, применялись все шире, а телевидение, в частности, становилось все более популярным средством развлечения. Но значительных изменений по существу - как в технической области, так и в методах сбыта культурной "продукции", например развлекательных программ, - в сфере средств массовой информации в тот период еще не произошло. Поэтому интересно отметить, что именно в начале 60-х годов прошлого столетия, когда и появилась Римская конвенция, эта достаточно стабильная ситуация стала резко меняться.
    Римская конвенция, отразившая современный ей уровень технического развития, ходом событий к настоящему времени оставленный уже далеко позади, явилась также и выражением компромисса, который позволил тогда достичь минимальной согласованности интересов различных групп и стран, занимавших разные позиции по проблеме охраны так называемых смежных прав. Есть и еще одна причина, объясняющая принятие Конвенции, - это ее соответствие условиям как развитых, так и развивающихся стран.
    Римская конвенция, разработанная в 1961 г., установила нормы охраны, вообще не существовавшие в то время во многих странах. Поэтому для присоединения к Конвенции большинству стран пришлось законодательным путем определить предусматриваемые ею права.
    Интересно обратить внимание на требования ст. ст. 2 и 4 Римской конвенции, предусматривающей, что любая страна-участница должна предоставлять национальный режим охраны артистам-исполнителям. Таким образом, Конвенция основана на принципе национального режима, который представляется законами страны, где испрашивается охрана: а) артистам-исполнителям, являющимся ее гражданами, в отношении на ее территории исполнений, их передачи в эфир либо первой записи; б) производителям фонограмм, которые являются ее гражданами, в отношении фонограмм, которые впервые записаны или впервые опубликованы на ее территории; в) вещательным организациям, штаб-квартиры которых расположены на ее территории, в отношении передач в эфир, осуществляемых с помощью передатчиков, расположенных на ее территории (ст. 2).
    Конвенция содержит минимальный уровень охраны смежных прав. Она не имеет обратной силы, а минимальный срок охраны составляет 20 лет. При этом государства-участники, установившие более длительные сроки охраны, не обязаны распространять их целиком на субъектов тех стран, где этот срок меньше.
    В ст. 11 Конвенции предусмотрено правило, по которому все выпущенные или предназначенные для продажи экземпляры фонограмм либо их упаковка должны иметь символ с указанием даты первой публикации. Он должен быть размещен так, чтобы он был легко различим. Если на экземпляре или упаковке нет имени, товарного знака и других соответствующих символов, то знак R должен включать имя владельца права на изготовление фонограмм.
    Принцип, устанавливаемый ст. 12 Конвенции, предусматривает фактически единственный случай выплаты вознаграждения за публичное сообщение фонографических записей - когда такие фонограммы используются непосредственно для публичного сообщения и являются фонограммами, опубликованными в коммерческих целях. Артисты-исполнители давно уже отстаивают точку зрения, согласно которой вознаграждение должно выплачиваться им и в том случае, если третья сторона использует записи их выступлений иным способом, чем первоначально предусмотренный. Это означает, что выплаты должны производиться любым лицом, которое использует записи выступлений, постановок или программ не только непосредственно для публичного сообщения, но и иным образом (например, организуя трансляцию музыкальных произведений по системе внутреннего вещания в рабочих помещениях), а также независимо от того, какой вид носителя при этом используется. Это позволило бы включать в сферу охраны Конвенцией не упомянутые ныне в ней диски, флэшки и другие материалы для аудиовизуальных записей.
    В ст. 11 Конвенции говорится о знаке охраны смежных прав, к числу которых относятся и права исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций. Она устанавливает, что при наличии такого знака на фонограмме (или ее упаковке) должны считаться соблюденными те формальности, которые могут быть предусмотрены национальным законодательством некоторых стран - участниц Конвенции в качестве условия для предоставления охраны прав изготовителей фонограмм и артистов-исполнителей. Таким образом, знак охраны смежных прав унифицирован для всех государств, на настоящее время подписавших Конвенцию.
    Следует отметить, что положения российского законодательства о знаке охраны смежных прав и его элементах соответствуют указанной статье Конвенции. Так, согласно ст. 1305 ГК изготовитель фонограммы и исполнитель, а также иной обладатель исключительного права на фонограмму или исполнение вправе для оповещения о принадлежащем ему исключительном праве использовать знак охраны смежных прав, который помещается на каждом оригинале или экземпляре фонограммы и (или) на каждом содержащем ее футляре и состоит из трех элементов - латинской буквы "P" в окружности, имени или наименования обладателя исключительного права, года первого опубликования фонограммы. При этом под экземпляром фонограммы понимается ее копия на любом материальном носителе, изготовленная непосредственно или косвенно с фонограммы и включающая все звуки или часть звуков либо их отображения, зафиксированные в этой фонограмме. Под отображением звуков понимается их представление в цифровой форме, для преобразования которой в форму, воспринимаемую слухом, требуется использование соответствующих технических средств.
    Следует отметить, что ст. 7 Конвенции лишает артиста-исполнителя возможности требовать защиты своих интересов, когда использованное для сообщения публике исполнение было ранее записано или передавалось в эфир с его согласия. Указанная статья также лишает исполнителя возможности требовать охраны от незаконного воспроизведения исполнения, если воспроизведение это осуществляется с фиксации, произведенной с его согласия. Таким образом, охрана прав исполнителя отдается на усмотрение производителя фонограмм или вещательной организации, которые и должны принимать меры против использования, наносящего ущерб исполнителю. Аналогичная норма есть и в законодательстве РФ. Так, согласно п. 1 ст. 1326 ГК публичное исполнение фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, а также ее сообщение в эфир или по кабелю допускается без разрешения обладателя исключительного права на фонограмму и обладателя исключительного права на зафиксированное в этой фонограмме исполнение, но с выплатой им вознаграждения.
    Нельзя не заметить ограничения, зафиксированного в ст. 19 Конвенции, которая лишает артистов-исполнителей, участвующих в создании аудиовизуальных произведений, всякой возможности международной охраны их интересов по Конвенции. Римская конвенция не предоставляет охрану исполнителю, давшему согласие на включение его исполнения в фиксацию изображений или изображений и звуков (ст. 19).
    Артисты-исполнители, оставленные Римской конвенцией фактически на положении "бедных родственников", вынуждены были принять лишь такую охрану, которая, прежде всего, не ущемляла бы интересов других категорий правообладателей, имеющих большее влияние на государства - участников конференции. При этом следует учитывать, что права на охрану своих интересов артист-исполнитель заслуживает не потому, что выступает в качестве посредника при доведении до публики произведения автора, а благодаря его собственному вкладу, который определяется своеобразием его личности, его дарования. Это положение подвергалось критике в ходе дискуссии, предшествовавшей подписанию Конвенции, поскольку оно оставляет исполнителя без всякой защиты, если производитель фонограммы допускает небрежность или действует в сговоре с третьей стороной, ответственной за незаконную эксплуатацию записи.
    Исполнитель обычно получает вознаграждение в зависимости от производства новых копий диска или кассеты, несущей запись его выступления, в виде процентных отчислений от суммы, вырученной при продаже. Производители фонограмм со своей стороны устанавливают желательные для них условия на переговорах об уступке лицензий или сублицензий часто в обмен за единовременную выплату определенной суммы или аванса, чем на практике все обычно и ограничивается. В таких случаях производитель фонограмм может не проявлять особого интереса к обеспечению строгого контроля за числом копий, изготавливаемых владельцем лицензии, а артист-исполнитель, которому указанный принцип Конвенции не позволяет предпринимать какие-либо действия, также лишен возможности контролировать ситуацию или предпринимать самостоятельные действия.
    В отличие от Конвенции об охране производителей фонограмм от незаконного воспроизведения их фонограмм Римская конвенция предоставляет производителям фонограмм право лишь разрешать или запрещать воспроизведение их фонограмм, но не дает им каких-либо прав разрешать или предотвращать сбыт изготовленных копий.

    Наша компания оказывает помощь по написанию курсовых и дипломных работ, а также магистерских диссертаций по предмету Гражданское право, предлагаем вам воспользоваться нашими услугами. На все работы дается гарантия.

(Римская конвенция) 26 октября 1961 г.

Договаривающиеся государства, побуждаемые желанием защитить права исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций, c огласились о нижеследующем.

Статья 1

Охрана, предоставляемая настоящей Конвенцией, не затрагивает и не наносит никакого ущерба охране авторских прав на литературные и художественные произведения. Соответственно, ни одно из положений настоящей Конвенции не может быть истолковано как наносящее ущерб такой охране.

Статья 2

1. Для целей настоящей Конвенции национальный режим означает режим, предоставляемый внутренним законодательством Договаривающегося государства, в котором испрашивается охрана:

(a ) исполнителям, являющимся его гражданами, в отношении осуществляемых на его территории исполнений, передачи в эфир или первой записи;

(b ) изготовителям фонограмм, являющимся его гражданами или юридическими лицами, в отношении фонограмм, впервые записанных или впервые опубликованных на его территории;

(c ) вещательным организациям, штаб-квартиры которых расположены на его территории, в отношении передач в эфир, осуществляемых с помощью передатчиков, расположенных на его территории.

2. Национальный режим предоставляется в отношении специально гарантированной охраны и ограничений, предусмотренных в настоящей Конвенции.

Статья 3

Для целей настоящей Конвенции:

(a ) "исполнители" означают актеров, певцов, музыкантов, танцоров или других лиц, которые играют роль, поют, читают, декламируют, исполняют или каким-либо иным образом участвуют в исполнении литературных или художественных произведений;

(b ) "фонограмма" означает любую исключительно звуковую запись звуков исполнения или других звуков;

(c ) "изготовитель фонограмм" означает гражданин или юридическое лицо, которое первым записывает звуки исполнения или другие звуки;

(d ) "публикация" означает предоставление публике экземпляров фонограммы в достаточном количестве;

(e) "воспроизведение" означает изготовление одного или нескольких экземпляров записи;

(f ) "передача в эфир" означает передачу беспроволочными средствами звуков или изображений и звуков для приема публикой;

(g ) "ретрансляция" означает одновременную передачу в эфир одной вещательной организацией передачи в эфир другой вещательной организации.

Статья 4

Каждое Договаривающееся государство предоставляет исполнителям национальный режим при соблюдении любого из следующих условий:

(a ) исполнение имеет место в другом Договаривающемся государстве;

(b ) исполнение включено в фонограмму, охраняемую в соответствии со Статьей 5 настоящей Конвенции;

(c ) исполнение, не будучи записанным на фонограмму, распространяется путем передачи в эфир, охраняемой в соответствии со Статьей 6 настоящей Конвенции.

Статья 5

1. Каждое Договаривающееся государство предоставляет изготовителям фонограмм национальный режим при соблюдении любого из следующих условий:

(a ) изготовитель фонограмм является гражданином или юридическим лицом другого Договаривающегося государства (критерий национальной принадлежности);

(b ) первая запись звука была осуществлена в другом Договаривающемся государстве (критерий записи);

(c ) фонограмма впервые была опубликована в другом Договаривающемся государстве (критерий публикации).

2. Если фонограмма была впервые опубликована в государстве, не являющемся участником настоящей Конвенции, но если в течение тридцати дней со дня ее первой публикации она была также опубликована в Договаривающемся государстве (одновременная публикация), она считается впервые опубликованной в Договаривающемся государстве.

3. Любое Договаривающееся государство путем сдачи на хранение уведомления Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, может заявить, что оно не будет применять критерий публикации или, альтернативно, критерий записи. Такое уведомление может быть сдано на хранение во время ратификации, принятия или присоединения или в любое более позднее время; в последнем случае уведомление вступает в силу через шесть месяцев после даты его сдачи на хранение.

Статья 6

1. Каждое Договаривающееся государство предоставляет вещательной организации национальный режим при соблюдении любого из следующих условий:

(a ) штаб-квартира вещательной организации расположена в другом Договаривающемся государстве;

(b ) передача в эфир была осуществлена с помощью передатчика, расположенного в другом Договаривающемся государстве.

2. Любое Договаривающееся государство путем уведомления, сдаваемого на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, может заявить, что оно будет обеспечивать охрану передачи в эфир только в том случае, если штаб-квартира вещательной организации расположена в другом Договаривающемся государстве и эта была передача осуществлена с помощью передатчика, расположенного в том же Договаривающемся государстве. Такое уведомление может быть сдано на хранение во время ратификации, принятия или присоединения или в любое более позднее время; в последнем случае уведомление вступает в силу через шесть месяцев после даты его сдачи на хранение.

Статья 7

1. Охрана, предоставляемая исполнителям в соответствии с настоящей Конвенцией, включает возможность предотвращать:

(a ) передачу в эфир и сообщение для всеобщего сведения их исполнения, осуществляемое без их согласия, за исключением случаев, когда это исполнение, использованное при передаче в эфир или сообщении для всеобщего сведения, само по себе уже было передано в эфир или осуществлено с помощью записи.

(b ) запись без их согласия их незаписанного исполнения;

(c ) воспроизведение без их согласия записи их исполнения:

(i ) если сама первоначальная запись была осуществлена без их согласия;

(ii ) если воспроизведение осуществляется в иных целях, чем те, на которые исполнители дали свое согласие;

(iii ) если первоначальная запись осуществлена в соответствии с положениями Статьи 15, а воспроизведение осуществляется в иных целях, чем те, которые указаны в этих положениях.

2. (1) Если передача в эфир осуществляется с согласия исполнителей, то охрана в отношении ретрансляции, осуществления записи с целью передачи в эфир и воспроизведения такой записи с целью передачи в эфир регулируется внутренним законодательством Договаривающегося государства, в котором испрашивается охрана.

(2) Правила и условия, регулирующие использование вещательными организациями записей, осуществленных с целью передачи в эфир, определяются в соответствии с внутренним законодательством Договаривающегося государства, в котором испрашивается охрана.

(3) Однако внутреннее законодательство, упомянутое в подпунктах (1) и (2) настоящего пункта, не должно лишать исполнителей возможности контролировать по договору их отношения с вещательными организациями.

Статья 8

Если в одном и том же исполнении принимают участие несколько исполнителей, любое Договаривающееся государство может оговаривать в своем внутреннем законодательстве и иных нормативных правовых актах, каким образом будут представлены исполнители в связи с осуществлением своих прав.

Статья 9

Внутренним законодательством и иными нормативными правовыми актами любое Договаривающееся государство может распространять охрану, предоставляемую настоящей Конвенцией, на артистов, не исполняющих литературные или художественные произведения.

Статья 10

Изготовители фонограмм имеют право разрешать или запрещать прямое или косвенное воспроизведение своих фонограмм.

Статья 11

Если национальное законодательство Договаривающегося государства в качестве условия предоставления охраны прав изготовителей фонограмм или исполнителей, или их обоих требует соблюдения определенных формальностей, эти формальности считаются выполненными, если все находящиеся в продаже экземпляры опубликованной фонограммы или их упаковка имеют уведомление, состоящее из знака P в окружности, с указанием года первой публикации, и размещенное таким образом, чтобы обеспечить ясное уведомление о том , что фонограмма охраняется; и, если экземпляры или содержащая их упаковка не определяют изготовителя фонограммы или обладателя лицензии (путем указания его имени, товарного знака или другого соответствующего обозначения), то уведомление должно также включать имя лица, обладающего правами изготовителя фонограммы; и, кроме того, если экземпляры или содержащая их упаковка не определяют основных исполнителей, то уведомление должно также включать имя лица, обладающего правами таких исполнителей в стране, где осуществлена запись.

Статья 12

Если фонограмма, опубликованная в коммерческих целях, или воспроизведение такой фонограммы используется непосредственно для передачи в эфир или для сообщения любым способом для всеобщего сведения, пользователь выплачивает разовое справедливое вознаграждение исполнителям или изготовителям фонограмм, либо им обоим. При отсутствии соглашения между этими сторонами условия распределения этого вознаграждения могут определяться внутренним законодательством.

Статья 13

Вещательные организации имеют право разрешать или запрещать:

(a ) ретрансляцию своих передач в эфир;

(b ) запись своих передач в эфир;

(c ) воспроизведение:

(i ) записей своих передач в эфир, осуществленных без их согласия;

(ii ) записей своих передач в эфир, осуществленных в соответствии с положениями Статьи 15, если воспроизведение было осуществлено в иных целях, чем те, которые указаны в этих положениях;

(d ) сообщение для всеобщего сведения своих телевизионных передач, если такое сообщение осуществляется в местах, доступных для публики за входную плату; определение условий, на которых оно может осуществляться, регулируется внутренним законодательством государства, в котором испрашивается охрана этого права.

Статья 14

Срока охраны, предоставляемой в соответствии с настоящей Конвенцией, длится, по меньшей мере, до конца двадцатилетнего периода, исчисляемого с конца года, в котором:

(a ) была осуществлена запись - для фонограмм и включенных в них исполнений;

(b ) имело место исполнение - для исполнений, не включенных в фонограммы;

(c ) имела место передача в эфир - для передач в эфир.

Статья 15

1. Любое Договаривающееся государство может предусматривать в своем внутреннем законодательстве и правилах исключения из гарантируемой настоящей Конвенцией охраны в отношении:

(a ) использования в личных целях;

(b ) использования кратких отрывков с целью сообщения о текущих событиях;

(c ) кратковременной записи, осуществляемой вещательной организацией на своем оборудовании и для своих собственных передач;

(d ) использования исключительно в учебных или научно исследовательских целях.

2. Не зависимо от пункта 1 настоящей Статьи, любое Договаривающееся государство может предусматривать в своем внутреннем законодательстве и правилах такие же ограничения охраны прав (интересов) исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций, какие предусмотрены в его внутреннем законодательстве и правилах в отношении охраны авторского права на литературные и художественные произведения. Однако принудительные лицензии могут предусматриваться только в объеме, совместимом с настоящей Конвенцией.

Статья 16

1. Любое государство, становясь участником настоящей Конвенции, берет на себя все вытекающие из нее обязательства и пользуется всеми вытекающими из нее преимуществами. Однако, в любое время путем уведомления, сдаваемого на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, оно может заявить, что:

(a ) в отношении Статьи 12 оно:

(i ) не будет применять положения этой Статьи;

(ii ) не будет применять положения этой Статьи в отношении определенных видов использования;

(iii ) не будет применять эту Статью в отношении фонограмм, изготовитель которых не является гражданином или юридическим лицом другого Договаривающегося государства;

(iv ) ограничит охрану, предоставляемую в соответствии с этой Статьей, в отношении фонограмм, изготовитель которых является гражданином или юридическим лицом другого Договаривающегося государства, тем объемом и условиями, в которых это государство предоставляет охрану фонограммам, запись которых впервые осуществлена гражданином или юридическим лицом государства, делающего соответствующее заявление; однако тот факт, что Договаривающееся государство, гражданином или юридическим лицом которого является изготовитель фонограмм, не предоставляет охрану тому же бенефициарию или бенефициариям, что и государство, делающее заявление, не рассматривается в качестве фактора, влияющего на объем охраны;

(b ) в отношении Статьи 13, оно не будет применять пункт (d ) этой Статьи; если Договаривающееся государство делает такое заявление, то другие Договаривающиеся государства не обязаны предоставлять право, предусмотренное в пункте (d ) Статьи 13, вещательным организациям, штаб-квартира которых находится в этом государстве.

2. Если уведомление, упомянутое в пункте 1 настоящей Статьи, делается после даты сдачи на хранение документа о ратификации, принятии или присоединении, то заявление вступает в силу через шесть месяцев после его сдачи на хранение.

Статья 17

Любое государство, которое по состоянию на 26 октября 1961 г. предоставляет охрану прав (интересов) изготовителей фонограмм исключительно на основе критерия записи, может в момент ратификации, принятия или присоединения в уведомлении, сдаваемом на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций заявить, что для целей Статьи 5 оно будет применять только критерий записи, а для целей пункта 1 (a ) (iii ) и (iv ) Статьи 16 - критерий записи вместо критерия национальной принадлежности.

Статья 18

Любое государство, которое сдало на хранение уведомление в соответствии с пунктом 3 Статьи 5, пунктом 2 Статьи 6, пунктом 1 Статьи 16 или Статьей 17, может ограничить его объем или отозвать его путем последующего уведомления, сдаваемого на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 19

Несмотря на какие-либо положения настоящей Конвенции, Статья 7 в дальнейшем не применяется, если исполнитель дал согласие на включение своего исполнения в видеозапись или аудиовизуальную запись.

Статья 20

1. Настоящая Конвенция не наносит ущерба правам, приобретенным в любом Договаривающемся государстве до даты вступления настоящей Конвенции в силу в отношении этого государства.

2. Ни одно Договаривающееся государство не обязано применять положения настоящей Конвенции к исполнениям или передачам в эфир, которые имели место до , или фонограммам , которые были записаны до вступления настоящей Конвенции в силу в отношении этого государства.

Статья 21

Охрана, предоставляемая настоящей Конвенцией, не наносит ущерба любой другой охране, предоставленной исполнителям, изготовителям фонограмм или вещательным организациям.

Статья 22

Договаривающиеся государства сохраняют за собой право заключать между собой специальные соглашения, если такие соглашения предусматривают предоставление исполнителям, изготовителям фонограмм или вещательным организациям более широкие права, чем предоставляемые настоящей Конвенцией, или содержат другие положения, не противоречащие настоящей Конвенции.

Статья 23

Настоящая Конвенция сдается на хранение Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций. Она открыта для подписания до 30 июня 1962 г. любым государством, приглашенным для участия в Дипломатической конференции по международной охране прав (интересов) исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций, которое является участником Всемирной конвенции об авторском праве или членом Международного союза по охране литературных и художественных произведений.

Статья 24

1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации или принятию подписавшими ее государствами.

2. Настоящая Конвенция открыта для присоединения любого государства, приглашенного для участия в Конференции, упомянутой в Статье 23, и любого государства - члена Организации Объединенных Наций при условии, что в обоих случаях такое государство является участником Всемирной конвенции об авторском праве или членом Международного союза по охране литературных и художественных произведений.

3. Ратификация, принятие или присоединение осуществляются путем сдачи на хранение соответствующего документа Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 25

1. Настоящая Конвенция вступает в силу через три месяца после даты сдачи на хранение шестого документа о ратификации, принятии или присоединении.

2. В дальнейшем настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого государства через три месяца после даты сдачи на хранение его документа о ратификации, принятии или присоединении.

Статья 26

1. Каждое Договаривающееся государство обязуется принять в соответствии со своей Конституцией необходимые меры для обеспечения применения настоящей Конвенции.

2. Каждое государство во время сдачи на хранение своего документа о ратификации, принятии или присоединении должно быть в состоянии в соответствии со своим внутренним законодательством обеспечить действие положений настоящей Конвенции.

Статья 27

1. Любое государство во время ратификации, принятия или присоединения, или в любое другое время после этого в уведомлении, направленном Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, может заявить, что настоящая Конвенция применяется ко всем или любой из территорий, за международные дела которой оно несет ответственность, при условии, что на эту территорию или территории распространяется действие Всемирной конвенции об авторском праве или Международной конвенции об охране литературных и художественных произведений. Это уведомление вступает в силу через три месяца после даты его получения.

2. Уведомления, упомянутые в пункте 3 Статьи 5, пункте 2 Статьи 6, пункте 1 Статьи 16 и в Статьях 17 и 18, могут быть распространены на все или одну из территорий, упомянутых в пункте 1 настоящей Статьи.

Статья 28

1. Любое Договаривающееся государство может денонсировать настоящую Конвенцию от своего имени либо от имени всех или любой из территорий, упомянутых в Статье 27.

2. Денонсация осуществляется путем уведомления, направленного Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, и вступает в силу через двенадцать месяцев после даты получения этого уведомления.

3. Право на денонсацию не осуществляется Договаривающимся государством до истечения пятилетнего периода с даты вступления настоящей Конвенции в силу в отношении этого государства.

4. Договаривающееся государство перестает быть участником настоящей Конвенции с того времени, когда оно перестанет быть участником Всемирной конвенции об авторском праве и членом Международного союза по охране литературных и художественных произведений.

5. Настоящая Конвенция перестает применяться к любой из упомянутых в Статье 27 территорий со времени прекращения применения к этой территории Всемирной конвенции об авторском праве и Международной конвенции об охране литературных и художественных произведений.

Статья 29

1. Через пять лет после вступления настоящей Конвенции в силу любое Договаривающееся государство путем уведомления, направленного Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций, может просить созвать конференцию в целях пересмотра Конвенции. Генеральный Секретарь уведомляет о такой просьбе все Договаривающиеся государства. Если в течение шести месяцев после даты уведомления Генеральным Секретарем Организации Объединенных Наций не менее половины Договаривающихся государств сообщат ему о своей поддержке этой просьбы, Генеральный Секретарь информирует об этом Генерального директора Международного бюро труда, Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Директора Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений, которые созывает конференцию по пересмотру настоящей Конвенции в сотрудничестве с Межправительственным комитетом, предусмотренным в Статье 32.

2. Принятие любого пересмотра настоящей Конвенции требует большинства в две трети голосов "за" государств, принимающих участие в конференции по пересмотру, при условии, что указанное большинство включает две трети государств, которые во время конференции по пересмотру являются участниками Конвенции.

3. В случае принятия Конвенции, которая полностью или частично изменяет настоящую Конвенцию, и если в пересмотренной Конвенции не будет предусмотрено иного:

(a ) настоящая Конвенция перестает быть открытой для ратификации, принятия или присоединения с даты вступления в силу пересмотренной Конвенции;

(b ) настоящая Конвенция остается в силе применительно к отношениям между или с Договаривающимися государствами, которые не стали участниками пересмотренной Конвенции.

Статья 30

Любой спор, который может возникнуть между двумя или несколькими Договаривающимися государствами, касающийся толкования или применения настоящей Конвенции и который не урегулирован путем переговоров, по требованию любой из сторон спора передается в Международный суд для его решения, если только они не договорятся о другом порядке урегулирования спора.

Статья 31

Без ущерба положениям пункта 3 Статьи 5, пункта 2 Статьи 6, пункта 1 Статьи 16 и Статьи 17 никакие оговорки к настоящей Конвенции не допускаются.

Статья 32

1. Учреждается Межправительственный комитет со следующими обязанностями:

(a ) изучать вопросы, касающиеся применения и действия настоящей Конвенции; и

(b ) собирать предложения и подготавливать документацию для возможного пересмотра настоящей Конвенции.

2. Комитет состоит из представителей Договаривающихся государств, выбранных с должным учетом справедливого географического распределения. Комитет состоит из шести членов, если число Договаривающихся государств составляет двенадцать или меньше, из девяти членов, если число Договаривающихся государств составляет от тринадцати до восемнадцати, и из двенадцати членов, если число Договаривающихся государств пр евышает восемнадцать.

3. Комитет учреждается по истечении двенадцати месяцев со дня вступления Конвенции в силу путем проведения выборов, организованных между Договаривающимися государствами, каждое из которых имеет один голос, Генеральным директором Международного бюро труда, Генеральным директором Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Директором Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений в соответствии с правилами, предварительно одобренными большинством Договаривающихся государств.

4. Комитет избирает председателя и должностных лиц. Он принимает свои собственные правила процедуры. Эти правила определяют, в частности, будущую работу Комитета и порядок выборов его членов в будущем для обеспечения ротации среди различных Договаривающихся государств.

5. Секретариат Комитета должен состоять из сотрудников Международного бюро труда, Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений, назначаемых, соответственно, двумя Генеральными директорами и Директором этих организаций.

6. Заседания Комитета, которые созываются всякий раз, когда большинство его членов сочтет это необходимым, поочередно проводятся в штаб-квартирах Международного бюро труда, Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений.

7. Расходы членов Комитета несут соответствующие правительства.

Статья 33

1. Настоящая Конвенция составлена на английском, французском и испанском языках, причем все три текста полностью аутентичны.

2. Кроме того, официальные тексты настоящей Конвенции составляются также на немецком, итальянском и португальском языках.

Статья 34

1. Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций уведомляет государства, приглашенные для участия в Конференции, упомянутой в Статье 23, а также каждое государство - член Организации Объединенных Наций, Генерального директора Международного бюро труда, Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросами образования, науки и культуры и Директора Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений:

(a ) о сдаче на хранение каждого документа о ратификации, принятии или присоединении;

(b ) о дате вступления в силу настоящей Конвенции;

(c ) о всех уведомлениях, заявлениях или сообщениях, предусмотренных настоящей Конвенцией;

(d ) о возникновении ситуаций, упомянутых в пунктах 4 и 5 Статьи 28.

2. Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций также уведомляет Генерального директора Международного бюро труда, Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Директора Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений о просьбах, сообщенных ему в соответствии со Статьей 29, а также о любых других сообщениях, полученных от Договаривающихся государств в отношении пересмотра Конвенции.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.

СОВЕРШЕНО В РИМЕ, двадцать шестого октября 1961 года в одном экземпляре на английском, французском и испанском языках. Заверенные подлинные копии передаются Генеральным Секретарем Организации Объединенных Наций всем государствам, приглашенным для участия в Конференции, упомянутой в Статье 23, и каждому государству - члену Организации Объединенных Наций, а также Генеральному директору Международного бюро труда, Генеральному директору Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Директору Бюро Международного союза по охране литературных и художественных произведений.

Международная конвенция об охране прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций (Римская конвенция), принятая на Дипломатической конференции 26 октября 1961 г., в настоящее время остается одним из основополагающих международных договоров, обеспечивающих охрану смежных прав на международном уровне*(51).

По состоянию на октябрь 2008 г. в Римской конвенции участвуют 87 государств. Российская Федерация является участницей Римской конвенции с 26 мая 2003 г.

Возникновение необходимости охраны смежных прав связано с научно-техническим прогрессом, с появлением различных способов звуко- и видеозаписи, распространением радиовещания и телевизионного вещания.

Бурно развивающаяся фонографическая промышленность с начала XIX в. требовала принятия действенных мер для защиты ее интересов и предотвращения несанкционированного копирования записей музыкальных произведений. Первоначально стремление к обеспечению таких мер привело к попыткам распространения на звуковые записи (фонограммы) как на национальном, так и на международном уровнях некоторых норм авторского права. Данный подход был принят законодательством Соединенного Королевства (так, Закон об авторском праве 1911 г. признал производителей звуковых записей обладателями авторских прав), а также некоторыми другими странами, разделяющими англосаксонскую концепцию авторских прав*(52). Тем не менее, развитие охраны прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций в национальных законодательствах других стран и на международном уровне пошло по совершенно иному пути, основанному на предоставлении им совокупности особых прав, получивших впоследствии название "смежных" прав (neighboring rights или related rights).

Артисты, исполняющие музыкальные, литературные, драматические и иные произведения, опасались, что развитие новых способов изготовления записей и различных средств их распространения приведет к значительному снижению спроса на осуществление ими деятельности по "живому" публичному исполнению произведений. Производители фонограмм не только требовали предоставления им возможности для пресечения любой несанкционированной ими деятельности по изготовлению копий их фонограмм, но и выражали беспокойство по поводу того, что развитие радиовещания приведет к сокращению спроса на фонограммы, записанные на различные виды материальных носителей. Вещательные организации полагали, что бесконтрольная ретрансляция их передач будет причинять им значительные убытки.

Однако подготовка первого международного соглашения, обеспечивающего охрану смежных прав, заняла чрезвычайно длительное время.

Во время Римской конференции 1928 г. по пересмотру положений Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений предложение о предоставлении авторско-правовой охраны артистам-исполнителям было отклонено. В дальнейшем различные международные организации (в том числе Международная организация труда (МОТ), Секретариат Бернского союза, ЮНЕСКО и др.) неоднократно предпринимали попытки подготовки различных проектов дополнений к Бернской конвенции и проектов новых международных соглашений, однако только в 1960 г. специальный Комитет государственных экспертов, включающий представителей Секретариата Бернского союза, ЮНЕСКО и МОТ в Гааге, подготовил Проект конвенции, который был принят за основу для рассмотрения на Дипломатической конференции в Риме, на которой был согласован окончательный текст Римской конвенции 26 октября 1961 г., которая вступила в силу 18 мая 1964 г.

В отличие от большинства международных соглашений в области интеллектуальной собственности, которые, как правило, исходят из обобщения уже существующих национальных законов, принятие Римской конвенции представляло собой попытку закрепления на международном уровне норм, которые отсутствовали в национальных законодательствах большинства стран. С этим связан ряд недостатков, характерных для Римской конвенции. В то же время является несомненным фактом, что именно принятие Римской конвенции способствовало распространению охраны смежных прав в большинстве стран мира.

Присоединение Российской Федерации к Римской конвенции было осуществлено на основании постановления Правительства РФ от 20 декабря 2002 г. N 908, в соответствии с п. 2 которого Министерству иностранных дел РФ было поручено оформить присоединение Российской Федерации к Римской конвенции. Присоединение к Римской конвенции сопровождалось уведомлением Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о том, что Российская Федерация намерена воспользоваться рядом допускаемых Римской конвенцией оговорок, указанных в Приложении к постановлению Правительства РФ от 20 декабря 2002 г. N 908, в соответствии с которыми Российская Федерация:

1) в соответствии с п. 3 ст. 5 Римской конвенции не будет применять критерий записи, предусмотренный подп. (b) п. 1 ст. 5 Римской конвенции;

2) в соответствии с п. 2 ст. 6 Римской конвенции будет обеспечивать охрану передачи в эфир только в том случае, если штаб-квартира вещательной организации расположена в другом государстве - участнике Римской конвенции и передача в эфир осуществлена с помощью передатчика, расположенного в том же государстве;

3) в соответствии с подп. (а) п. 1 ст. 16 Римской конвенции:

Не будет применять ст. 12 Римской конвенции в отношении фонограмм, изготовитель которых не является гражданином или юридическим лицом другого государства - участника Римской конвенции;

Ограничит предоставляемую в соответствии со ст. 12 Римской конвенции охрану в отношении фонограмм, изготовитель которых является гражданином или юридическим лицом другого государства - участника Римской конвенции, в объеме и на условиях, предоставляемых этим государством фонограммам, впервые записанным гражданином или юридическим лицом Российской Федерации.

Более подробно сделанные Российской Федерацией оговорки освещаются при рассмотрении ст. 5, 6, 12 и 16 Римской конвенции.

Как принято в большинстве международных договоров, Преамбула Международной конвенции об охране прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций (далее - Римская конвенция) отражает ее основную цель, сформулированную в самом общем виде: обеспечение защиты прав исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций. Именно упомянутые в Преамбуле (как и в самом официальном названии Конвенции) три категории лиц и являются субъектами, которым согласно данной Конвенции предоставляются указанные в ней права.

Поскольку деятельность обладателей смежных прав - исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций неизбежно затрагивает интересы авторов и иных обладателей авторских прав, при разработке Римской конвенции было признано необходимым в первой же ее статье специально оговорить, что введение охраны смежных прав не должно причинять никакого ущерба охране авторских прав. Соответственно, ни одно из положений Римской конвенции не должно толковаться таким образом, чтобы это могло каким-либо образом ограничить охрану авторских прав.

Существование смежных прав не может служить основанием для того, чтобы осуществлять какое-либо использование произведений без соблюдения положений международных соглашений и национальных законодательств.

Следует отметить, что согласно положениям ст. 24 и 28 Римской конвенции к участию в ней вообще не допускаются государства, которые не участвуют в Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений или, по крайней мере, во Всемирной конвенции по авторскому праву.

Римская конвенция основана на закреплении двух принципов:

1) принципа предоставления национального режима охраны, в соответствии с которым каждое участвующее в Римской конвенции государство обязано предоставлять иностранным исполнителям, производителям фонограмм и вещательным организациям такую же охрану их прав, какая предоставляется в соответствии с внутренним законодательством такого государства его собственным гражданам и юридическим лицам, причем независимо от того, предоставляет ли такие же права исполнителям, производителям фонограмм и вещательным организациям соответствующее иностранное государство;

2) принципа установления минимально допустимого уровня охраны прав, согласно которому любое участвующее в Римской конвенции государство должно гарантировать, что специально предусмотренные Римской конвенцией права будут предоставляться гражданам и юридическим лицам из других государств - участников Римской конвенции. Так, любое участвующее в Римской конвенции государство обязано предоставлять гарантированные Римской конвенцией права (ст. 7, 10 и 13) гражданам других государств - участников Римской конвенции даже в том случае, если оно не предоставляет таких прав своим собственным гражданам и юридическим лицам. Таким образом, применение принципа национального режима ограничено специально гарантированными самой Римской конвенцией "минимальными" правами, а также рядом предусмотренных Римской конвенцией исключений и оговорок.

Статья 2 Римской конвенции определяет национальный режим как режим, предоставляемый внутренним законодательством государства, в котором испрашивается охрана:

"(a) исполнителям, являющимся его гражданами, в отношении осуществляемых на его территории исполнений, передачи в эфир или первой записи;

(b) производителям фонограмм, являющимся его гражданами или юридическими лицами, в отношении фонограмм, впервые записанных или впервые опубликованных на его территории;

(c) вещательным организациям, штаб-квартиры которых расположены на его территории, в отношении передач в эфир, осуществляемых с помощью передатчиков, расположенных на его территории".

Для целей правильного понимания и применения положений Римской конвенции при ее принятии было сочтено необходимым включить в статью 3 Римской конвенции определения основных используемых в ней понятий: "исполнители", "фонограмма", "производитель фонограмм", "публикация", "воспроизведение", "передача в эфир" и "ретрансляция".

Так, исполнители определены в ст. 3 Римской конвенции как актеры, певцы, музыканты, танцоры и другие лица, которые играют роль, поют, читают, декламируют, исполняют или каким-либо иным образом участвуют в исполнении произведений. В результате само понятие "исполнитель" оказалось поставленным в зависимость от определения литературных и художественных произведений в различных государствах. Например, не во всех участвующих в Римской конвенции государствах исполнителями признаются, например, артисты, исполняющие произведения народного творчества ("выражения фольклора"), артисты эстрады и т.д.

Производителями фонограмм согласно ст. 3 Римской конвенции признаются физические и юридические лица, первыми осуществившие запись звуков.

В связи с тем, что фонограмма определяется Римской конвенцией как "исключительно звуковая запись", звуки, включенные в аудиовизуальное произведение, фонограммой не признаются. В то же время в дальнейшем международная практика пошла по пути признания фонограммой "звуковой дорожки" (чаще всего - музыкальной) из аудиовизуального произведения, если она воспроизводится и распространяется отдельно от аудиовизуального произведения (см., например, ст. 2 (b) Договора ВОИС об исполнениях и фонограммах).

В отношении термина "публикация"("опубликование") можно отметить, что его определение не требует предоставления публике экземпляров фонограмм лишь на территории Договаривающего государства. Поэтому организация, изготавливающая экземпляры фонограмм, в государстве, не являющемся членом Римской конвенции, может пользоваться предусмотренной в ней охраной, если она впервые (или одновременно) опубликовывает фонограмму в Договаривающемся государстве (в котором применяется критерий опубликования).

Передача в эфир в Римской конвенции означает передачу беспроволочным способом для приема публикой звуков или изображений и звуков, что соответствует пониманию этого термина в ст. 11 bis Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений. В соответствии с определением "передача в эфир" может быть радио- и телевизионной передачей. Это определение не охватывает передачи по кабелю и отсроченные передачи. Однако это положение не запрещает Договаривающимся государствам предусматривать на своем национальном уровне более широкую охрану, охватывающую передачи по кабелю и отсроченные передачи. Следует также отметить, что использование в данном определении слов "для приема публикой" дает основание считать, что если заранее определены субъекты для приема передач в эфир (например, соответствующим специалистам транспортных средств), такой вид трансляции не является передачей в эфир в смысле Римской конвенции.

В определении термина "ретрансляция" указаны одновременные передачи в эфир, что исключает отсроченные ретрансляции, поскольку последние основаны на записи оригинальной передачи в эфир. Можно также отметить, что если Договаривающееся государство использует исключение, указанное в ст. 15 данной Конвенции, разрешающей изготавливать временные записи, то это не нарушает требования одновременности в определении рассматриваемого термина.

Следует отметить, что предлагаемые Римской конвенцией определения в ряде случаев вызывали значительные проблемы (в том числе вызванные техническим развитием и появлением новых способов использования объектов смежных прав), а многие используемые в Римской конвенции понятия вообще не определены в ней, и проблема их определения до настоящего времени вызывает значительные противоречия среди специалистов. Например, дискуссионным является определение объекта смежных прав организаций вещания, понятия ретрансляции и т.д.

В то же время закрепляемые Римской конвенцией определения стали основой для дальнейшего развития международного регулирования в области смежных прав и применимы, в частности, в отношении соответствующих положений Соглашения TRIPS, входящего в пакет документов о создании Всемирной торговой организации (ВТО).

Статья 4 Римской конвенции определяет условия, при которых исполнителям в соответствии с требованиями Римской конвенции должен предоставляться национальный режим охраны.

Во время разработки Римской конвенции велись дискуссии о том, должны ли ее правила применяться только к иностранным исполнителям, производителям фонограмм и вещательным организациям либо также и к национальным. В результате были разработаны специальные правила о применимости положений Римской конвенции для каждой из групп обладателей смежных прав, которые гарантируют охрану прав иностранных исполнителей (аналогичный подход закрепляется в отношении охраны прав производителей фонограмм и вещательных организаций).

Согласно положениям комментируемой статьи требовать охраны прав исполнителей в соответствии с положениями Римской конвенции возможно в трех случаях:

1) если исполнитель осуществил исполнение в каком-либо из участвующих в Римской конвенции государств (кроме государства, в котором истребуется защита);

2) если исполнение включено в фонограмму, охраняемую в соответствии с правилами Римской конвенции;

3) если не записанное на фонограмму исполнение было включено в передачу организации эфирного вещания, охраняемую в соответствии с правилами Римской конвенции.

Данные положения позволили распространить действие Римской конвенции на максимально широкий круг исполнений, однако необходимо учитывать, что во втором и третьем случаях возможность требовать охрану для исполнений поставлена в зависимость от охраняемости фонограмм и передач вещательных организаций.

Следует отметить, что Римская конвенция при определении условий предоставления национального режима охраны исполнителям вообще не использует критерий гражданства: исполнение подлежит охране по правилам Римской конвенции независимо от того, гражданином какого государства является сам исполнитель.

В качестве условий предоставления национального режима охраны производителям фонограмм Римская конвенция использует три критерия:

1) национальной принадлежности гражданина или юридического лица, являющегося производителем фонограммы;

2) места первой записи звуков (фонограммы);

Национальный режим охраны должен предоставляться в отношении любой фонограммы, которая удовлетворяет хотя бы одному из закрепляемых Римской конвенцией критериев, т.е. если производитель фонограммы является гражданином или юридическим лицом любого другого государства - участника Римской конвенции, либо запись фонограммы имела место в таком государстве, либо фонограмма была впервые опубликована на территории такого государства.

В отношении критерия места первого опубликования ("публикации") фонограммы ст. 5 Римской конвенции содержит специальное правило, согласно которому даже если фонограмма впервые была опубликована за пределами территорий государств, участвующих в Римской конвенции, но не позднее чем через 30 дней после этого была опубликована в одном из государств - участников Римской конвенции, то такое опубликование условно считается "одновременным" и фонограмма приравнивается к впервые опубликованным на территории государств - участников Римской конвенции.

Любому участнику Римской конвенции предоставляется возможность путем направления специального уведомления Генеральному Секретарю ООН при присоединении к Римской конвенции или даже после присоединения к ней (в этом случае уведомление вступит в силу через полгода после даты его сдачи на хранение) сделать оговорку к рассмотренным выше положениям Римской конвенции, позволяющую отказаться от применения либо критерия места первого опубликования, либо критерия места первой записи звуков, т.е. предоставлять охрану только на основании двух из трех указанных в Римской конвенции критериев.

Российская Федерация в соответствии с Заявлением, сделанным при присоединении к Римской конвенции (Приложение к постановлению Правительства РФ от 20 декабря 2002 г. N 908), на основании положений п. 3 ст. 5 Римской конвенции отказалась от применения критерия места первой записи фонограмм в качества одного из условий предоставления им охраны на национальном уровне. Таким образом, в Российской Федерации в соответствии с положениями Римской конвенции охраняются только фонограммы, производители которых являются гражданами других участвующих в Римской конвенции государств или опубликование которых имело место в других участвующих в Римской конвенции государствах.

Организациям эфирного вещания национальный режим охраны в соответствии с положениями Римской конвенции (ст. 6) должен предоставляться при соблюдении хотя бы одного из двух условий:

1) штаб-квартира такой вещательной организации располагается в любом другом государстве - участнике Римской конвенции;

2) передача в эфир осуществляется вещательной организацией с помощью передатчика, расположенного в другом государстве - участнике Римской конвенции.

В отношении первого условия можно отметить, что под государством, в котором расположена штаб-квартира вещательной организации, следует понимать государство, в соответствии с законодательством которого была учреждена эта вещательная организация.

Любому участнику Римской конвенции предоставляется возможность путем направления специального уведомления Генеральному Секретарю ООН при присоединении к Римской конвенции или даже после присоединения к ней (в этом случае уведомление вступит в силу через полгода после даты его сдачи на хранение) сделать оговорку о том, что такое государство будет обеспечивать охрану прав вещательных организаций только в том случае, если оба указанные выше критерия будут выполняться одновременно, причем и штаб-квартира вещательной организации, и передатчик, с помощью которого она осуществляет свои передачи, находятся в одном и том же государстве - участнике Римской конвенции.

Российская Федерация в соответствии с Заявлением, сделанным при присоединении к Римской конвенции (Приложение к постановлению Правительства РФ от 20 декабря 2002 г. N 908), воспользовалась возможностью сделать указанную оговорку, в связи с чем в Российской Федерации в соответствии с положениями Римской конвенции передачи в эфир охраняются только в том случае, если штаб-квартира вещательной организации расположена в другом государстве - участнике Римской конвенции и передача в эфир осуществлена с помощью передатчика, расположенного в том же самом государстве - участнике Римской конвенции.

Статья 7 Римской конвенции устанавливает определенный минимальный уровень охраны прав исполнителей, гарантируемый Римской конвенцией.

Можно отметить, что Римская конвенция не говорит о праве исполнителей разрешать или запрещать определенные случаи использования их исполнений (как это сделано при формулировке прав производителей фонограмм и вещательных организаций), т.е. не настаивает на предоставлении исполнителям каких-либо исключительных прав на результаты их творческой деятельности. Вместо этого Римская конвенция, говоря о минимально гарантируемых правах исполнителей, использует допускающую гораздо более широкие толкования формулировку о "возможности предотвращать" действия, определенные в Римской конвенции. Такой подход был специально предложен при разработке Римской конвенции, чтобы позволить, в частности, таким странам, как Великобритания, продолжать охрану прав исполнителей с помощью средств уголовного законодательства*(53).

Необходимо отметить, что наличие слов "включают возможность предотвращать" исключает возможность применения принудительных лицензий, поскольку в этом случае исполнитель не имел бы возможности предотвратить соответствующие действия.

Перечень действий, возможность предотвращать которые должна быть предоставлена исполнителю в соответствии с Римской конвенцией, включает:

1) передачу в эфир или иное сообщение для всеобщего сведения "живого" исполнения (т.е. исполнения, ранее не переданного в эфир и осуществляемого без использования записи исполнения);

2) осуществление записи исполнения, которое ранее не было записано;

3) воспроизведение записи исполнения, если первоначальная запись была осуществлена без согласия исполнителя, либо воспроизведение осуществляется не в тех целях, для которых исполнитель дал свое согласие, либо воспроизведение записи, осуществленной в соответствии с исключениями из прав исполнителей (ст. 15 Римской конвенции), осуществляется не в тех целях, которые предусмотрены соответствующими исключениями.

Предусматриваемое Римской конвенцией право исполнителей предотвращать не разрешенную ими передачу в эфир своих исполнений включает только случаи беспроводной передачи и не распространяется ни на ретрансляцию переданных в эфир исполнений по кабелю, ни на иные случаи осуществления кабельного вещания. Причем если "оригинальная" передача по кабелю незаписанных и не переданных в эфир исполнений может рассматриваться, по крайней мере, как один из видов сообщения для всеобщего сведения, то кабельная ретрансляция переданных в эфир исполнений вообще не подпадает под положения Римской конвенции, поскольку объектом сообщения для всеобщего сведения при такой ретрансляции является исполнение, ранее уже переданное в эфир. Кроме того, из положений ст. 7 Римской конвенции следует, что исполнителям также не гарантируются предусмотренные ею права при ретрансляции исполнения путем передачи в эфир или любой иной повторной передаче его в эфир.

Римская конвенция в период ее разработки также не охватывала случаи передачи в эфир с помощью спутника. Однако в дальнейшем было признано, что ее положения, относящиеся к передаче в эфир, применимы также в отношении передач, осуществляемых через так называемые спутники прямого вещания, излучающие сигналы, предназначенные для непосредственного приема передач представителями публики. В отношении иных видов спутников связи, используемых при осуществлении вещания, вопрос остается открытым до настоящего времени.

Право исполнителей предотвращать сообщение для всеобщего сведения их исполнений первоначально должно было охватить случаи передачи исполнений с помощью громкоговорителей или показа исполнений публике за пределами театров или иных мест, в которых происходит само исполнение. В настоящее время некоторые эксперты считают возможным распространить данное понятие также на случаи передачи исполнений по кабелю и при помощи иных аналогичных технических средств. В остальном в отношении сообщения для всеобщего сведения верны многие замечания, сделанные в отношении передачи в эфир.

Следует отметить, что Римская конвенция предоставляет исполнителю возможность контролировать запись и воспроизведение его исполнений, при этом не ограничиваясь только случаями звуковых записей (положения Римской конвенции в данном случае распространяются также на аудиовизуальные записи), однако в соответствии с принципом, заложенным в ст. 19 Римской конвенции, как только исполнитель дает согласие на включение результата его творческой деятельности в фонограмму или аудиовизуальную запись, положения ст. 7 Римской конвенции не применяются. Следовательно, права, предоставляемые исполнителям ст. 7 Римской конвенции в отношении аудиовизуальных записей их исполнений, сводятся только к возможности предотвращать такую (первую) запись без согласия исполнителя.

Международные договоры в области авторского права, как правило, не делают различий между воспроизведением произведений и их первоначальной записью, которая так же входит в понятие "воспроизведение", как это предусматривается, например, Бернской конвенцией. Однако в отношении прав исполнителей на международном уровне традиционно принят совершенно иной подход, поскольку, во-первых, исполнения, которые не были записаны, не могут быть далее воспроизведены, а во-вторых, существуют значительные ограничения прав исполнителей в отношении записанных исполнений.

Так, согласно рассматриваемым положениям Римской конвенции право исполнителя контролировать первую запись его исполнений признается безоговорочно, а права в отношении воспроизведения исполнений сопровождаются значительными оговорками.

Статья 7 Римской конвенции предусматривает также, что хотя передача "живого" исполнения в эфир должна осуществляться с согласия исполнителя, регулирование вопросов, связанных с ретрансляцией исполнения, записью исполнения в целях передачи в эфир, воспроизведением и иным использованием такой записи, может регулироваться каждым государством в его внутреннем законодательстве по его собственному усмотрению. Однако закрепление в национальных законодательствах таких положений не должно лишать исполнителей возможности регулировать свои отношения с вещательными организациями на договорной основе. Договоры, заключаемые между исполнителями и вещательными организациями, могут, в частности, предусматривать выплату дополнительного вознаграждения в случае повторной передачи в эфир, даже несмотря на то, что самой Римской конвенцией не предусматривается право исполнителей предотвращать такое использование.

Значительными недостатками Римской конвенции является отсутствие в ней какого-либо регулирования вопросов охраны личных неимущественных прав исполнителей, а также вопросов регулирования договорных отношений между исполнителями и лицами, использующими результаты их творческой деятельности, решение которых на международном уровне могло бы служить основанием предоставления исполнителям хотя бы минимальных социальных гарантий.

Римская конвенция предоставляет каждому государству-участнику возможность самостоятельного определения особенностей тех способов, с помощью которых будут осуществляться предусмотренные Римской конвенцией права исполнителей в случае участия в одном и том же исполнении нескольких исполнителей (ст. 8), в том числе в случаях исполнения произведений оркестрами, хорами, ансамблями, группами и иными большими коллективами исполнителей.

Статья 9 Римской конвенции относит к усмотрению национальных законодательств государств - участников Римской конвенции решение вопросов распространения охраны, предусматриваемой Римской конвенцией, также на исполнителей, которые не исполняют литературные и художественные произведения, причем в число последних могут включаться не только исполнители фольклора, эстрадных и цирковых номеров, не охраняемых авторским правом, но даже спортсмены, модели, демонстрирующие одежду, фотомодели и т.д.

В отличие от прав, минимально гарантированных Римской конвенцией для исполнителей, права, предоставляемые производителям фонограмм (ст. 10 Римской конвенции) и вещательным организациям (ст. 13 Римской конвенции), сформулированы как "право разрешать или запрещать", что дает все основания рассматривать их как исключительные права на соответствующие способы использования охраняемых объектов.

Фактически, говоря о правах производителей фонограмм, Римская конвенция в качестве минимального уровня охраны указывает на обязательность предоставления им возможности контролировать только один из видов использования фонограмм - их воспроизведение, т.е. "изготовление одного или нескольких экземпляров записи" (ст. 3 Римской конвенции). Римская конвенция не предусматривает обязательности предоставления производителям фонограмм исключительных прав в отношении иных способов использования фонограмм (распространения экземпляров фонограмм, ввоза на территорию государства экземпляров фонограмм и др.). Правда, следует отметить, что перечень прав, предоставляемых производителям фонограмм, был в дальнейшем расширен в других международных соглашениях (Женевской конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм 1971 г., Договоре ВОИС об исполнениях и фонограммах 1996 г.).

В то же время рассматриваемая статья содержит важное дополнение о распространении права разрешать или запрещать воспроизведение фонограмм на случаи не только их "прямого" воспроизведения (перезаписи, изготовления новых экземпляров фонограмм с использованием уже имеющихся экземпляров), но и любого "косвенного" воспроизведения (как это имеет место, например, при записи звуков, принимаемых с помощью радио- или телевизионных приемников и т.д.).

Несмотря на то что охрана фонограмм в соответствии с Римской конвенцией не распространяется на "звуковую дорожку" аудиовизуальных произведений, производители фонограмм в силу имеющегося у них права разрешать или запрещать воспроизведение фонограмм имеют возможность также контролировать любое включение их фонограмм в аудиовизуальные произведения. Следует отметить, что Римской конвенцией не предусмотрены никакие положения об исчерпании прав производителей фонограмм, давших согласие на включение их фонограмм в аудиовизуальные произведения, в отличие от решения этого вопроса в отношении исполнителей в соответствии со ст. 19 Римской конвенции.

Основанные на положениях ст. III Всемирной конвенции об авторском праве, предусматривающей использование символа (c) в качестве части знака авторско-правовой охраны, нормы ст. 11 Римской конвенции вводят для аналогичных целей в отношении фонограмм и записанных на них исполнений возможность использования специального символа - знака P в окружности.

Указанная статья решает вопросы об ограничении формальностей, устанавливаемых различными национальными законодательствами в качестве условия предоставления охраны прав производителей фонограмм и (или) исполнителей. Устанавливается, что если для получения охраны в соответствии с законодательством государства требуется соблюдение определенных формальных процедур, то все они считаются выполненными, если на экземплярах фонограммы или их упаковке размещается специальное уведомление:

"Если национальное законодательство Договаривающегося государства в качестве условия предоставления охраны прав производителей фонограмм или исполнителей, или их обоих требует соблюдения определенных формальностей, эти формальности считаются выполненными, если все находящиеся в продаже экземпляры опубликованной фонограммы или их упаковка имеют уведомление, состоящее из знака R, с указанием года первой публикации, и размещенное таким образом, чтобы обеспечить ясное уведомление о том, что фонограмма охраняется; и если экземпляры или содержащая их упаковка не определяют производителя фонограммы или обладателя лицензии (путем указания его имени, товарного знака или другого соответствующего обозначения), то уведомление должно также включать имя лица, обладающего правами производителя фонограммы; и, кроме того, если экземпляры или содержащая их упаковка не определяют основных исполнителей, то уведомление должно также включать имя лица, обладающего правами таких исполнителей в стране, где осуществлена запись".

Размещение такого уведомления является не обязательным требованием к правообладателям, а только правом, предоставляемым правообладателям для упрощения процедуры получения ими охраны в тех государствах, национальное законодательство которых предусматривает формальности в качестве условия ее предоставления.

В отличие от положений Бернской конвенции, запрещающих установление формальностей в качестве условия охраны произведений, Римская конвенция в отношении исполнений и фонограмм пошла по пути упрощения и ограничения формальностей, которые может требовать каждое государство-участник.

Статья 12 содержит одни из самых труднореализуемых положений Римской конвенции, относящиеся к так называемому вторичному использованию фонограмм. Большинство оговорок, сделанных различными государствами при присоединении к Римской конвенции, относятся именно к положениям данной статьи.

Предоставление в соответствии со ст. 7 и 10 Римской конвенции ряда правомочий исполнителям и производителям фонограмм не решило, однако, одну из самых сложных проблем, связанных с так называемым вторичным использованием фонограмм - в передачах вещательных организаций, при публичном исполнении и ином сообщении для всеобщего сведения.

В результате непростых дискуссий, возникших при принятии Римской конвенции, был закреплен подход, в соответствии с которым пользователи, осуществляющие передачу фонограмм в эфир или иное сообщение для всеобщего сведения (в том числе публичное исполнение с помощью технических средств в местах, доступных для публики и т.д.), обязаны выплачивать специальное вознаграждение за такое вторичное использование фонограммы, причем вознаграждение должно выплачиваться либо исполнителям, либо производителям фонограмм, либо им обоим:

"Если фонограмма, опубликованная в коммерческих целях, или воспроизведение такой фонограммы используется непосредственно для передачи в эфир или для сообщения любым способом для всеобщего сведения, пользователь выплачивает разовое справедливое вознаграждение исполнителям или производителям фонограмм либо им обоим. При отсутствии соглашения между этими сторонами условия распределения этого вознаграждения могут определяться внутренним законодательством".

Данная статья не предоставляет исполнителям или производителям фонограмм возможности разрешать, запрещать или иным образом контролировать вторичное использование фонограмм и записанных на них исполнений, ограничивая их только правом требовать специальное дополнительное вознаграждение за такое использование.



Включайся в дискуссию
Читайте также
Обязательный аудит: критерии проведения Обязательный аудит критерии малое предприятие
Составление смет на проектные и изыскательские работы
Транспортный налог в московской области Ставка по транспортному налогу в году